I received the Animal Webaction kibble.
I thank you from the bottom of my heart, you are angels, you are doing a magnificent job.๐พ
I also thank the people who bought, clicked and shared.๐๐ป
Thanks to all of you, many cats from several neighbourhoods but also from the shelter will eat very well.
Thank you very much, you are angels ๐
Hajar
Several campaigns have financed this delivery : Discover the campaigns
Send the association a message of support :
So glad they all get to eat! My heart cries for all the starving freezing lonely souls out there. Thanks to everyoneโฆ grazieโฆ merciโฆ dankeโฆfrom germany๐ฉ๐ช Will be here tomorrow again๐ธ Adopt donโt shop Equality for allโ๐ผโ๐ฝโ๐พโ๐ฟ๐พ๐๐ฉ๐ฆฎ๐โ๐ฆบ๐๐โโฌ๐๐ฆข๐ฆฉ๐ฆ๐ฆค๐๐ฆ๐ฆ๐ฆ๐ฆจ๐ฆก๐ฆซ๐ฆฆ๐ฆฅ๐๐๐ฟ๐ฆ๐ฆ๐ฆ ๐ฆ๐ฆ๐บ๐๐ด๐๐ชฑ๐๐ฆ๐๐๐๐ชฐ๐ชฒ๐ชณ๐ฆ๐ฆ๐ท๐ฆ๐ข๐๐ฆ๐๐ฆ๐ฆ๐ฆ๐ฆ๐ก๐ ๐๐ฌ๐ณ๐๐ฆ๐ฆญ๐๐ ๐๐ฆ๐ฆ๐ฆง๐ฆฃ๐๐ฆ๐ฆ๐ช๐ซ๐ฆ๐ฆ๐ฆฌ๐๐๐๐๐๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐ณ๏ธโ๐๐๐๐๐๐๐๐
C est vous les anges gardiens de tous ces pauvres chats, mille merci pour votre devouement. Je suis si contente de les voir manger๐งก๐๐๐๐๐ค๐๐ฅ๐ฅ๐๐
Bon appรฉtit ร tous ces amours. Leur ange c'est vous. Merci ร vous pour tous ces minous. ๐๐โฅ๏ธ
Merci pour tout ce que vous faites pour tous ces petits fรฉlins, vous mรฉritez leur amour et ils mรฉritent le votre.
Merci Hajar๐โค๏ธ
Un grand merci pour votre grand coeur,des calins ร tous vos protรฉgรฉs ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐
๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐
un grand merci pour votre amour et dรฉvouement ! bon appรฉtit et plein de caresses a tous ces beaux minous ! amitiรฉs de France
Un immense merci pour tout ce que vous faites pour eux, vous รชtes leur ange!
Trรจs heureuse pour tous ces petits ๐ ๐ que vous aimez et qui ne meurent pas grรขce ร vous. Nous devons cliquer tous les jours pour tous, รงa prend 5 mn et รงa aide tellement de malheureux ๐ฟ๐ฟ Merci pour votre bel engagement โคโคโค๐๐
Tellement contente pour tout ces beaux chats qui mangent de ces croquettes, y en a tellement de chats errants qui ont besoin d aide. Merci de prendre soin d eux. Caresse ร tout ces amours qu ont oublient pas.๐๐๐๐๐๐๐โคโคโคโค๐ผ๐ผ๐ผ๐ผ๐ผesperons de belles adoptions pour eux.
Ravie d'avoir contribuรฉ ร cette collecte pour vo chat ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฑ ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ฅฐ๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐โคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโค
๐ธTHANK YOU FOR YOUR LOVEโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโคโค๐๐๐๐๐
Thanks to all who had donated to make these campaigns a SUCCESS and all caregivers of the association for your generosity, empathy and unwavering care towards these beautiful, precious cats ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐ป๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธ May God protect and preserve all cats at the sites ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ โฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธ Hopefully, many cats will be adopted into *GOOD, LOVING, FOREVER* homes soon. โค๏ธโค๏ธโค๏ธโค๏ธโค๏ธ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐๐ฅฐ God bless and protect all kind souls and cats. Hallelujah, grace grace, amen amen! ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐๐ฅฐ ๐๐๐ Thanks all for supporting the street cats. To quote Charles Dickens, โWhat greater gift than the love of a cat.โ โค๏ธโค๏ธโค๏ธโค๏ธโค๏ธ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐๐โโฌ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐ผ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐โฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธโฅ๏ธ ๐ด๐ฌ๐น๐ช๐ฐ ; ๐ป๐ฏ๐จ๐ต๐ฒ ๐๐ถ๐ผ๐๐๐๐๐ [Trap, Neuter/Spay, Adopt/Foster/Release and Manage the Cat Population] [Adopt, donโt buy]
Super! Trop content dโavoir participรฉ. Un grand BRAVO ร vous Hajar qui vous occupez si bien de ces petits fรฉlins. (Je rejoins Dominique, Oui cโest vrai il faut de lโeau pour รฉviter les maladies de reins). Encore merci ร tous โค๏ธ๐๐
Merci beaucoup pour votre dรฉvouement. Ce serait bien de leur donner de l' eau,ils en ont besoin.Merci mille fois
Un grand merci ร vous de prendre soin de tous ces petits malheureux, merci โค๏ธ๐พ๐
C'est vous qui รชtes un ange !... โค๏ธโค๏ธโค๏ธ
Je suis si heureuse d'avoir pu vous aider par ma modeste participation. Bravo pour tout ce que vous faites.
๐โค๏ธ AMAZING! ๐โค๏ธ Keep going! ๐ช๐ซถ